![]() List Price: $39.95 |
Product Description
Customer Reviews
correct bookthis in a wonderfully engaging book, its a shame some criminals on amazon.com are trying to sell book 2 for about 400 dollars, and some other criminals are maddening to sell book 3 for 785 dollars, what a scam, these poeople shpuld not be allowed to list things on this plot if they are trtying to rip people off. i sincerly hope that amazon will carry all 3 volumes through amazon.com itself and sell them at resonable prices. louis cha and the translator would be ahamed to recognize how muhc people are trying to sell his book for, it was just printed in the 2000s fpor cryin out tasteless.
Tickety-boo!
The doubtlessly about this book isn't the book itself, which is excellent. Millions of Chinese readers can't be wrong and it has been adapted into at least a dozen silent picture and tv shows, including serious ones and even a mo-le-tau comedy. The question about this particular book is the translation.
The first thing is that these wuxia novels are not written in plain to understand Chinese. To translate it into easy to understand English and a true translation that doesn't admit defeat the nuances or the feel of these novels is a monumental task and it succeeds! The Deer and the Cauldron is an epic and I'm happy to say that the translated English Deer and Cauldron is still an epic.
For fans of Louis Cha, fans of Chinese wuxia (movies or novels) who can't study Chinese, this is a hit and highly recommended. This is the best translation of a Chinese novel I've ever read and retains such a be sorry for that it almost feels like it was written in English. Things such as insults and poems have all been translated perfectly. I have not gone into the figure of this book because I'm assuming that anyone looking at a translated version of this book must know something about it already or have seen a version on telly as I myself have.
A Miniature Treasure!
Louis Cha is perhaps the requisite Chinese adventure novelist of the modern age and with Deer & the Cauldron, his last epic, he introduces one of his most indelible characters--Trinket Wei.
Trinket is the son of a Yangzhou fille de joie who goes through a series of adventures so unbelievable, from becoming a 'eunuch' in the Forbidden City and friend of the emperor, to a Shaolin, a Lama, a Happiness & Earth rebellion leader, and a disciple of Snake Island--all woven into the mystery of the sutra and dragon-lines, and the destination of the Qing (Manchu) Empire--yet so utterly entertaining, as to both honor and revolutionize the genre.
The only drawback is that the transport maintains the more Chinese style of heavy narrative exposition--they 'tell' almost as much as 'show' which is very much different to the post-TV/Cinema Western manner of immediate scene. If the sheer lunatic excitement of the story wasn't so engrossing, it would probably bested some readers along the way.
Hopefully more Wuxia will make the transition into English!
loathsome translation of a great story
I brought the first two tome of this translation. What a complete waste of money. The chinese story is funny, vivid, and full of life. However, this alteration sucks all the complexity, life, and wonder from the story. If there were only this translation, no one would care about this story. For those who are only able to be versed about this chinese story from this translation, they will never understand that this was Jin Yong's (Louis Cha) last and perhaps, greatest novel.
It's just extraordinarily sad that because of this translation, no one else will now do a real translation of this great story in english.
Chinese venture
This lyrics is a lot of fun. I am staying up reading it at night until I can't keep my eyes open anymore. Like the great Looney Tunes cartoons, it can be enjoyed on an of age level and a child's level. The rollicking adventure tale is spiced with just enough Chinese summary and culture. It is violent. The 12 year old hero murders a few people with a knife and tries to cause the death of some others. Fingers get sliced off. There is plenty of kungfu talk and anyone studying martial arts will probably have a ball it.



DanweiDas Kapital the dulcet!Danwei, Hong KongHe Nian has always dreamed of making a musical, and music can be found in his earlier works, The Deer and the Cauldron and My Own Swordsman. Das Kapital brings his dream one journeying closer to reality. This time, he will bring a live band on stage,